BADIIY MATN TARJIMASIDA TRANSFORMATSIYALAR: NAZARIY VA AMALIY TAHLIL
Keywords:
badiiy tarjima, tarjima transformatsiyalari, ekvivalentlik, adekvatlik, stilistik moslashuv.Abstract
Mazkur maqolada badiiy matn tarjimasida qo‘llaniladigan tarjima transformatsiyalarining nazariy va amaliy jihatlari tahlil qilinadi. Tadqiqot jarayonida leksik, grammatik va stilistik transformatsiyalarning badiiy mazmun, obrazlilik hamda muallif uslubini saqlashdagi roli aniqlanadi. Qiyosiy tahlil asosida transformatsiyalar badiiy tarjimaning ajralmas mexanizmi ekanligi asoslab beriladi.
Downloads
References
1. Barkhudarov L.S. Yazyk i perevod. – Moskva, 1975.
2. Komissarov V.N. Teoriya perevoda. – Moskva, 1990.
3. Vinay J.-P., Darbelnet J. Stylistique comparée du français et de l’anglais. – Paris, 1958.
4. Nida E. Toward a Science of Translating. – Leiden, 1964.
5. O‘zbek tarjimashunosligi bo‘yicha ilmiy maqolalar to‘plami.




















