CROSS-CULTURAL PRAGMASTYLISTIC STUDY OF LABOR PROVERBS IN ENGLISH AND UZBEK
DOI:
https://doi.org/10.66345/stj.v4i5/1.6183Keywords:
labor proverbs, pragmastylistics, linguistic worldview, cross-cultural analysis, English and Uzbek languages, linguoculturology, paremiology, pragmaticsAbstract
This article investigates the cross-cultural pragmastylistic aspects of proverbs concerning labor in English and Uzbek. Proverbs are a significant component of national culture and linguistic perspectives, mirroring societal views on work, effort, accountability, and social principles. The study dissects the semantic, pragmatic, and stylistic traits of labor proverbs, noting their commonalities and divergences across both languages. English proverbs on labor primarily highlight individual achievement, time utilization, and output, whereas Uzbek proverbs concentrate on communal principles, perseverance, integrity, and esteem for diligent labor. The research further examines the communicative and expressive roles of proverbs in discourse.Comparative analysis demonstrates that labor proverbs serve as important linguistic tools for moral education and cultural transmission.
Downloads
References
1. Introduction to Paremiology Mieder, W. Introduction to Paremiology: A Comprehensive Guide to Proverb Studies. Burlington: University of Vermont Press, 2004. – pp. 12–28.
2. Proverbs: A Handbook Mieder, W. Proverbs: A Handbook. Westport, Connecticut: Greenwood Press, 2004. – pp. 45–67.
3. Language through Literature Cook, G. Language through Literature. Oxford: Oxford University Press, 2000. – pp. 78–94.
4. Pragmatics Yule, G. Pragmatics. Oxford: Oxford University Press, 1996. – pp. 3–15.
5. Stylistics Simpson, P. Stylistics: A Resource Book for Students. London: Routledge, 2004. – pp. 20–39.
6. Linguoculturology Maslova, V. A. Linguoculturology. Moscow: Akademiya Publishing House, 2001. – pp. 56–74.




















