SHEʼRIY TARJIMADA MAʼNO VA OHANG UYGʻUNLIGI

Authors

  • Xalmuratova Ogulsaltan Nukus davlat pedagogika instituti o‘zbek tili va adabiyoti yo‘nalishi talabasi E-mail: ogulsaltanxalmuratova@gmail.com
  • Matyakupov Sa’dulla Nukus davlat pedagogika instituti Filologiya fanlari doktori, dotsent sadulla.yoqub@gmail.com

DOI:

https://doi.org/10.66345/stj.v4i4/2.5762

Keywords:

qiyosiy tahlil, lirik obraz, ohangdorlik, badiiylik, estetik taʼsir.

Abstract

Mazkur maqolada taniqli turkman shoiri Gurbannazar Ezizov sheʼrlarining oʻzbek tiliga tarjima qilinishi va unda lirik kechinmaning qayta yaratilishi hamda ohang uyg‘unligi qiyosiy tahlil qilinadi. Shuningdek, asliyat va tarjima matnlari oʻrtasidagi tafovutlar hamda ularning estetik taʼsir kuchi tadqiq qilinadi.

Downloads

Download data is not yet available.

References

1. Bakayeva M. Angliya, AQSH adabiyotidan o‘zbek tiliga she’riy tarjima va qiyosiy she’rshunoslik muammolari: Filol. fan. dokt... diss. – Toshkent, 2004.

2. Dosbayeva N. Bevosita tarjimada badiiy uslubni qayta tiklash (Amerika hikoyalari tarjimasi misolida): Filol. fan. fal. d-ri (PhD). ... diss. avtoref. – Toshkent, 2017.

3. Ezizov G. Serpaý. – Aşgabat: Türkmenistan, 1977.

4. Sirojiddinov Sh., Odilova G. Badiiy tarjima asoslari. – Toshkent: Mumtoz soʻz, 2011.

5. Turkiy adabiyot durdonalari. Turkman zamonaviy adabiyoti antologiyasi. – Toshkent: Oʻzbekiston, 2022.

Downloads

Published

2026-04-18

How to Cite

SHEʼRIY TARJIMADA MAʼNO VA OHANG UYGʻUNLIGI. (2026). SCIENCE TIME JOURNAL, 4(4/2), 259-263. https://doi.org/10.66345/stj.v4i4/2.5762
Indexed & Abstracted In

Our articles are indexed and discoverable across leading academic databases worldwide