RUSCHA-O‘ZBEKCHA LUG‘AT TUZISH TAMOYILLARI
DOI:
https://doi.org/10.66345/stj.v4i4/1.5582Keywords:
tarjima lug‘atlari, leksikografik tamoyillar, ekvivalentlik, ilmiylik, tizimlilik, tarixiylikAbstract
Ushbu maqolada ruscha-o‘zbekcha lug‘atlar, ularning tuzilish tamoyillari, tarjimada leksik birliklarni izohlash masalalari haqida fikr yuritiladi. Shuningdek, tarjima lug‘atlarida ekvivalentlik, tarixiylik, zamonaviylik, ilmiylik kabi tamoyillarga qay holda amal qilinishi va lug‘at tuzishda ularning o‘rni masalasi tahlil etiladi. Aynan ruscha-o‘zbekcha lug‘atlarga oid bo‘lgan tamoyillar ana shu lug‘atlarda qanday aks etishi izohlanadi.
Downloads
References
1. Berdialiyev A., Ermatov I. Hozirgi o‘zbek adabiy tili: leksikologiya, frazeologiya, leksikografiya: darslik. – Toshkent: Turon-Iqbol, 2021. – B. 177.
2. Normamatov S. Leksikografiya asoslari. Toshkent; 2020. – B. 14.
3. O‘zbek tili leksikologiyasi. T.; “Fan” 1981. – B. 297.
4. Бегматов Э. Ҳозирги ўзбек адабий тилининг лексик қатлами. -Тошкент: Фан, 1985. –Б. 200.
5. Дадабоев Ҳ., Ҳамидов 3. Холманова 3. Ўзбек адабий тили лексикаси тарихи. Тошкент: Фан, 2007. –Б. 155.
6. Гавар. М.Э Лексикографический метод и его применение в исследовании диалектной синонимии. Вестник Томского государственного университета. 2014. №384. -С. 11-17.
7. G‘ofurova S. Salohiddin Toshkandiyning “Lug‘ati Salos” asarining leksikografik xususiyatlari. –Farg‘ona: 2020.-Б. 113.




















